All translations on this site are unofficial and provided for reference purpose only.
To view translations, select English under Step 1 (at the right of the screen). Not every item is (fully) translated. If you’re still seeing Chinese, you can use machine translation, under Step 2, to make sense of the rest.
Want to help translate? Switch to English under Step 1, and check ‘edit translation’ (more explanation in the FAQ). Even if you translate just a few lines, this is still very much appreciated! Remember to log in if you would like to be credited for your effort. If you’re unsure where to start translating, please see the list of Most wanted translations.
NEA Special Supervision for energy and emission saving power dispatch in East and Central China
为贯彻落实国家节能减排政策,促进可再生能源消纳,提高燃煤发电机组负荷率,实现资源优化利用,2014年9月-11月,国家能源局组织华中和华东区域各派出机构开展了节能减排发电调度专项监管。
本次专项监管的重点内容包括:各类燃煤机组负荷率、电网运行方式、调度计划以及系统旋转备用容量、节能发电调度相关政策落实情况等。
从监管情况看,华中和华东两大区域基本能够按照节能减排政策要求,通过发挥互联电网作用,积极采取措施,实现水电等清洁能源较好利用,减少了煤炭消耗,促进了电力行业节能减排。同时,监管中也发现了一些问题,主要有五个方面,一是节能发电调度试点政策落实不到位;二是部分电力项目建设不协调、个别电力项目未按规划落实;三是部分计划方式配置资源不合理;四是电力调度运行管理有待进一步加强;五是燃煤机组发电负荷率普遍偏低。
针对监管发现的问题,国家能源局提出了相关监管意见和建议:一是贯彻执行国家能源政策,充分挖掘节能减排潜力,完善相关规章制度;二是完善节能发电调度配套措施,进一步发挥市场配置资源作用;三是优化跨省区电力分配,完善跨省区辅助服务补偿。
下一步,国家能源局及相关派出机构将及时向相关部门和地方政府反映并提出监管意见,同时督促相关企业对存在的问题进行整改,促进政策落实到位,进一步推动节能减排发电调度工作。
Original title: 国家能源局开展华中华东区域节能减排发电调度专项监管
Links: Original CN (url).