All translations on this site are unofficial and provided for reference purpose only.

To view translations, select English under Step 1 (at the right of the screen). Not every item is (fully) translated. If you’re still seeing Chinese, you can use machine translation, under Step 2, to make sense of the rest.

Want to help translate? Switch to English under Step 1, and check ‘edit translation’ (more explanation in the FAQ). Even if you translate just a few lines, this is still very much appreciated! Remember to log in if you would like to be credited for your effort. If you’re unsure where to start translating, please see the list of Most wanted translations.

Approval for China Quality Certification Center to act as voluntary emissions trading project validation and certification agency

Published on: June 6, 2013

Original title: 关于对中国质量认证中心予以自愿减排交易项目审定与核证机构备案的函(发改办气候[2013]1353号)
Links: Original CN (url).

国家发展改革委办公厅

关于对中国质量认证中心予以自愿减排交易项目审定与核证机构备案的函

发改办气候[2013]1353号

北京市发展改革委:
报来《北京市发展和改革委员会关于对中国质量认证中心申请温室气体自愿减排交易备案审定与核证机构初审意见的函》(京发改[2013]449号)收悉。
经审核,中国质量认证中心符合《温室气体自愿减排交易管理暂行办法》及《温室气体自愿减排项目审定与核证指南》规定的审定与核证机构备案条件,现予以备案,可从事的专业领域见附件。
特此函告。

附件:中国质量认证中心可从事审定与核证的专业领域

 

国家发展改革委办公厅
2013年6月6日

附件

中国质量认证中心可从事审定与核证的专业领域

1 能源工业(可再生能源/不可再生能源)
2 能源分配
3 能源需求
4 制造业
5 化工行业
6 建筑行业
7 交通运输业
8 矿产品
9 金属生产
10 燃料的飞逸性排放(固体燃料,石油和天然气)
11 碳卤化合物和六氟化硫的生产和消费产生的飞逸性排放
12 溶剂的使用
13 废物处置
14 造林和再造林
15 农业

 

Tweet about this on TwitterShare on RedditShare on LinkedInEmail this to someonePrint this page