All translations on this site are unofficial and provided for reference purpose only.
To view translations, select English under Step 1 (at the right of the screen). Not every item is (fully) translated. If you’re still seeing Chinese, you can use machine translation, under Step 2, to make sense of the rest.
Want to help translate? Switch to English under Step 1, and check ‘edit translation’ (more explanation in the FAQ). Even if you translate just a few lines, this is still very much appreciated! Remember to log in if you would like to be credited for your effort. If you’re unsure where to start translating, please see the list of Most wanted translations.
Grid construction in remote parts of Qinghai without heavy machinery
大雪过后,寒风在空旷的草原呼呼作响。陡峭的山腰间,“马锅头”曾在红带领的一队骡马驮着沙石料,向着山头艰难行走。
这是青海省果洛藏族自治州班玛县的无电地区电力建设现场,这些来自四川、贵州等地的骡马,承担着向高山上运送输电线路建设物资的重任。曾在红出生于四川凉山彝族自治州冕宁县的一个马帮世家,在马帮队伍里,领头人被称为马锅头。曾在红年轻时干过架线工,接手父亲的马帮后,就辗转各地参与电力建设。
青海有全国最后的3.98万无电人口,主要分布在青海玉树藏族自治州6个县和果洛藏族自治州3个县。首批开工的105个项目,分散在40万平方公里的高原,平均海拔4000米以上。这些州县属于三江源自然保护区核心区,不能爆破,不能使用大型机械,电力施工人员只能用最原始的办法,电力物资骡马驮,铁塔基础风钻掏。
高原上空气稀薄,连日的高强度工作让马锅头和骡马都十分疲惫,山谷里不时回响着沉重的马蹄声和粗重的喘气声。
在班玛县吉卡乡35千伏通电工程现场,彝族马锅头倮木公社对骡马爱护有加。马棚保暖效果比他自己的帐篷还好,棚边铺着细沙,方便骡马打滚。每天夜里两点,倮木公社起床给骡马喂一次水,加一遍料。
吉卡乡通电工程能解决吉卡、玛柯河两个乡镇611个无电户的通电问题,全长75千米,共需架设铁塔354基,就在这条线路上,240头骡马在工作。
与此同时,远在800千米之外的玉树县小苏莽乡通电工程现场,每天清晨6点,苏成华带着马帮成员起床吃饭,天一亮就牵着骡马开始工作。材料站里,他仔细地将塔材呈A字形固定在骡马背上。“海拔太高,太重了骡马会垮,每头载重尽量不超过300斤。”苏成华介绍。材料站距离铁塔只有12公里,但4个小时后,骡马队才缓缓到达目的地。山顶狂风凛冽,有些骡马被冻得瑟瑟发抖,耷拉着脑袋直喘气。苏成华不敢停留,卸下塔材,牵着骡马就下山了。
经过两个多月的艰难施工,小苏莽乡35千伏线路工程建设已接近尾声。按苏成华的统计,他的骡马队向山上运送物资已超过100吨。
“在9县无电人口通电工程建设中,骡马队发挥了至关重要的作用。809头骡马,因为高寒缺氧和高强度工作,已经有27头受伤,28头死亡,但马锅头们还是咬牙坚持下来了。”国网青海省电力公司负责人全生明竖起了大拇指。
“正是因为曾在红、倮木公社、苏成华等马锅头带领着骡马队,和电力建设者一起坚守在每个施工现场,最后3.98万无电百姓才能在2015年年底迎来光明。”全生明说。
赞语
沉重的马蹄,声声回荡在高原的寒风里,它述说着电力建设者爱岗敬业、不怕吃苦的精神。正是这精神,战胜了自然的艰险;也正是这股精神,为无电区群众送去光明。
Original title: 天路马帮,行走最后无电区
Links: Original CN (url).