All translations on this site are unofficial and provided for reference purpose only.
To view translations, select English under Step 1 (at the right of the screen). Not every item is (fully) translated. If you’re still seeing Chinese, you can use machine translation, under Step 2, to make sense of the rest.
Want to help translate? Switch to English under Step 1, and check ‘edit translation’ (more explanation in the FAQ). Even if you translate just a few lines, this is still very much appreciated! Remember to log in if you would like to be credited for your effort. If you’re unsure where to start translating, please see the list of Most wanted translations.
Hunan to close more than 400 coal mines in 2014
今天召开的全省煤炭安全生产工作会议透露,根据国务院加快落后小煤矿关闭退出的要求,我省今年将关闭400处以上煤矿,全省保留矿井数量将控制在500处左右。
我省现有煤矿矿井981处,矿井数占到全国的1/10强,但年产能在9万吨以下的矿井多达861处,特别是灾害危害大的煤与瓦斯突出矿井数比较多。为提高办矿标准,提升矿井素质,按照国家相关政策要求,我省将全面淘汰、关闭年产能在9万吨及以下不具备安全生产条件的煤矿和年产能在9万吨及以下的煤与瓦斯突出矿井。
留下来的矿井,将采取一矿一策,进行改造升级。所有保留下来的矿井,必须达到三级以上标准化生产要求。保留下来的煤与瓦斯突出矿井,其设计年产能必须在15万吨以上、资源储量应在200万吨以上或者矿井走向长度应达到2000米;保留下来的煤与瓦斯非突出矿井,其设计年产能应在9万吨以上、资源储量应在70万吨以上或者矿井走向长度达到1000米左右。
据悉,我省小煤矿关闭退出已在邵阳市开展试点,该市将在1月28日基本完成小煤矿关闭退出目标任务。(记者 李伟锋 通讯员 肖功勋 赵建党)
Original title: 湖南今年将再关闭400处以上煤矿
Links: Original CN (url).