All translations on this site are unofficial and provided for reference purpose only.

To view translations, select English under Step 1 (at the right of the screen). Not every item is (fully) translated. If you’re still seeing Chinese, you can use machine translation, under Step 2, to make sense of the rest.

Want to help translate? Switch to English under Step 1, and check ‘edit translation’ (more explanation in the FAQ). Even if you translate just a few lines, this is still very much appreciated! Remember to log in if you would like to be credited for your effort. If you’re unsure where to start translating, please see the list of Most wanted translations.

NDRC: Accelarate the signing of long-term contracts -- Establish a long-term mechanism for the smooth development of the coal industry

Published on: November 17, 2016

Original title: 加快签订中长期合同 建立煤炭行业平稳发展长效机制
Links: Original CN (link).

 11月16日下午,国家发展改革委会同国家能源局、国家煤矿安全监察局以及中国煤炭工业协会组织召开了“推动签订中长期合同做好煤炭稳定供应工作电视电话会议”,要求有关地区、部门和企业进一步加快签订中长期合同,建立煤炭行业平稳发展的长效机制。

  前一阶段,重点煤炭、发电企业就电煤中长期合同进行了全面协商,确定从12月1日起,按照“基准价+浮动价”的定价模式、5500大卡动力煤535元/吨的基准价格水平执行,改变了以往定量不定价的做法。为了保证合同执行,还突出强调了违约条款和监管内容,有关政府部门、铁路方面也将给予相应的政策和运力支持。11月8日、11日,神华集团、中煤能源集团分两批与装机容量、火电量均占全国44%左右的五大发电集团签订了电煤中长期合同,锁定了资源和运力。目前煤炭、发电企业签订中长期合同开始在更大范围进行,由于重点企业示范带头作用的发挥和市场预期改善,同煤、伊泰、粤电、浙能等地方企业正在积极跟进。

  针对三季度以来煤炭供需形势的变化,特别是煤炭市场出现的新情况、新问题,有关方面围绕保障煤炭供应、规范市场秩序,加快释放安全高效先进产能、大幅增加铁路煤炭运量、安排清洁能源多发满发,促使港口和用户存煤大幅回升,市场预期明显改善。

  考虑到迎峰度冬期间煤炭需求还会进一步增加,特别是北方地区可能出现的天气变化,针对部分地方和企业先进产能释放还存在不到位的情况,会议对下一步需要重点做好的工作进行了安排部署:一是加快签订中长期合同。中长期合同有利于优化资源和运力配置,稳定煤炭供应基本面;有利于煤电运上下游协调发展;有利于稳定市场预期,减少价格波动。目前,重点煤电央企已全部签订中长期合同,各地要加紧组织协调,引导更多企业签订中长期合同,并切实健全定价方式,严肃违约责任,加强信用监管,确保合同有效执行。二是加快和增加符合安全条件的产能释放。所有具备安全生产条件的合法合规煤矿,在采暖季结束前都可按330个工作日组织生产。三是切实加强煤矿安全生产。强化安全生产基础管理,加强安全隐患排查,严格落实安全生产责任制,把各项安全生产措施考虑得更加周全并切实抓好落实。四是多措并举促进煤炭价格和市场稳定。重点企业要继续发挥表率作用,从煤炭行业长期利益出发,带头稳定价格;监管部门要依法严肃查处扰乱市场价格秩序的行为。五是加强资源运力协调,保障好供热发电等重点用煤需要。特别是要保障好北方供暖地区电厂用煤、重点钢厂保障居民生活用气的高炉用煤等。六是加强电网优化调度。促进水电、核电、风电、太阳能等清洁能源多发满发,缓解供应紧张地区电煤供应压力。

Share on LinkedInTweet about this on TwitterShare on Google+Email this to someonePrint this page



  • Leave a Reply