All translations on this site are unofficial and provided for reference purpose only.

To view translations, select English under Step 1 (at the right of the screen). Not every item is (fully) translated. If you’re still seeing Chinese, you can use machine translation, under Step 2, to make sense of the rest.

Want to help translate? Switch to English under Step 1, and check ‘edit translation’ (more explanation in the FAQ). Even if you translate just a few lines, this is still very much appreciated! Remember to log in if you would like to be credited for your effort. If you’re unsure where to start translating, please see the list of Most wanted translations.

NEA holds conference addressing people’s concern over gas supply security

Published on: January 21, 2014

1月16日,国家能源局召开紧急电视电话会,学习贯彻党中央、国务院领导重要批示精神,部署落实确保民生用气“长供久安”工作。国家发展改革委副主任、国家能源局局长吴新雄出席会议并作部署。

吴新雄指出,《大气污染防治行动计划》是党中央、国务院从人民群众根本利益出发作出的重大决策部署,是一项惠民、利民、为民谋福祉的重大民生工程。党中央、国务院领导作出一系列重要批示。我们一定要认真学习、深刻领会,充分认识确保民生用气长供久安重大意义,把思想和行动统一到中央领导批示要求上来,切实增强责任感、使命感和紧迫感,把确保民生用气长供久安工作抓实、抓细,抓到位、抓出成效,确保老百姓可靠用气、放心用气、满意用气。

吴新雄强调,按照中央领导的批示精神,国家能源局已经研究拟订了《关于确保民生用气长供久安的意见》。各派出机构作为国家能源局在一线监管的重要力量,要切实发挥作用,按照《意见》要求,重点加强“七项监管”,通过监管,确保“五个落实”。

 七项监管是:民生用气正常供应情况监管;地方政府制定和执行“压非保民”方案情况监管;有序“煤改气”情况监管;油气企业履约执行合同情况监管;油气企业执行应急调度情况监管;供气安全监管;长效机制健全完善情况监管。五个落实是:确保地方政府“压非保民”等应急调度措施得到落实;确保落实气源、签订合同、有序实施“煤改气”等措施得到落实;确保油气企业挖潜增供目标任务得到落实;确保日常供气监测预警、监管协调机制得到落实;确保信息统计日报制度得到落实。

吴新雄要求,民生无小事,保障民生用气,事关老百姓日常生活和采暖需求,事关社会和谐稳定,事关党和国家工作大局。国家能源局机关、大气办、各派出机构要统一思想,及时汇报,多方协作,落实责任。

第一,扎实做好民生用气监管工作,是能源监管派出机构发挥作用、体现价值的重要时刻。要克服困难,跨出电力监管单一领域,创造性地开展工作,切实发挥出就近监管、就地监管的优势,形成能源领域的有效监管。第二,各派出机构要立即向当地政府作专题报告,征求意见建议,争取地方政府理解和支持,确保各项措施更好落地。第三,各派出机构要加强与当地政府、能源主管部门和重点油气企业的沟通协调,随时掌握情况,及时发现问题,协商解决办法。积极总结经验,建言献策。第四,局机关、大气办将明确监管内容、操作方式,监管报告和通报的程序等,为派出机构开展监管创造条件,保障各派出机构监管工作有章可循、有序开展。

吴新雄强调,“暖冬”通常伴随“倒春寒”,预计春节期间、甚至2月份可能真正迎来今冬用气高峰。要明确任务、制定计划、落实措施、加强监管,一定不能掉以轻心,确保老百姓天然气供应不出问题,度过一个平安、温暖、欢乐、祥和的春节。

国家能源局总工程师杨昆出席会议,总经济师李冶主持会议。国家能源局大气污染防治工作办公室、各派出机构主要负责同志参加会议。
 
Original title: 确保老百姓可靠用气、放心用气、满意用气
国家能源局召开紧急电视电话会 部署落实民用气“长供久安”
Links: Original CN (url).

Tweet about this on TwitterShare on RedditShare on LinkedInEmail this to someonePrint this page