All translations on this site are unofficial and provided for reference purpose only.
To view translations, select English under Step 1 (at the right of the screen). Not every item is (fully) translated. If you’re still seeing Chinese, you can use machine translation, under Step 2, to make sense of the rest.
Want to help translate? Switch to English under Step 1, and check ‘edit translation’ (more explanation in the FAQ). Even if you translate just a few lines, this is still very much appreciated! Remember to log in if you would like to be credited for your effort. If you’re unsure where to start translating, please see the list of Most wanted translations.
NEA report on renewable energy project approval decentralization in Jiangsu
近日,国家能源局发布《可再生能源发电项目审批简政放权落实情况驻点江苏监管报告》(以下简称《报告》)。
今年1月至5月,国家能源局组织有关派出机构及地方政府相关部门,在17个省份开展了能源项目审批简政放权落实情况专项监管,驻点江苏省开展可再生能源发电项目审批简政放权落实情况专项监管。驻点监管采用调研、座谈和现场检查等多种方式开展。
《报告》分为基本情况、存在的问题和监管意见三个部分。一是反映了江苏可再生能源发电产业基本情况、江苏省级及市级以下层面简政放权总体落实情况。二是对各相关部门和企业在贯彻执行简政放权措施和国家可再生能源发电产业政策中存在的主要问题进行了梳理和总结。三是针对存在的问题,提出了增强简政放权的协同性与系统性、推进核准计划实施、完善电价补贴相关政策和工作机制、优化接网办理流程、建立机制强化简政放权后续监管等意见。
下一步,国家能源局将组织派出机构认真总结专项监管工作经验,突出重点、加大力度,促进国家能源规划、计划、政策、标准落实到位,推动能源项目审批简政放权工作取得实效。
Original title: 国家能源局发布《可再生能源发电项目审批简政放权落实情况驻点江苏监管报告》
Links: Original CN (url).