All translations on this site are unofficial and provided for reference purpose only.

To view translations, select English under Step 1 (at the right of the screen). Not every item is (fully) translated. If you’re still seeing Chinese, you can use machine translation, under Step 2, to make sense of the rest.

Want to help translate? Switch to English under Step 1, and check ‘edit translation’ (more explanation in the FAQ). Even if you translate just a few lines, this is still very much appreciated! Remember to log in if you would like to be credited for your effort. If you’re unsure where to start translating, please see the list of Most wanted translations.

Transmission and distribution tariff reform beginning to bear results - electricity costs falling

Published on: June 29, 2016

Original title: 降低企业用电成本再发力 输配电价改革成效初显
Links: Original CN (url).

 
6月28日,国家发展改革委举办“深化价格机制改革 降低实体经济成本”专题发布会。国家发改委价格司巡视员张满英介绍,在前期降低费用、降低成本等工作的基础上,有关部门还将采取3方面措施,降低企业用电成本。

通过统筹,用好取消化肥电价优惠等降价空间。根据国务院统一部署,我国已取消了中小化肥电价优惠,利用这一空间和跨省、跨区电价的降价空间,燃气机组的降价空间以及历史遗留的降价空间,全国有21个省享受到降价实惠,总计减少电价支出168亿元。

加快改革,降低电网企业的输配电费用。我国输配电价改革2014年在深圳破冰,2015年在内蒙古西部起步,同时又在安徽、湖北、宁夏、云南、贵州扩围,降低了输配电费用80亿元。今年按照总体部署,又推出了12个省级电网输配电价改革试点,试点范围已扩大至全国18个省级电网。

完善规则,推动电力交易市场直接交易。据悉,目前全国各省基本都成立了电力交易市场,国家发改委正会同有关部门将通过不断完善电力交易市场规则、不断提高市场交易规模,使电力市场的交易价格充分反映电力市场供求。

对于广受关注的大工业电价如何降,张满英表示,一要通过煤电价格联动,实现目录电价的下降,二要推动大用户的交易来实现。(记者 顾阳)

Share on LinkedInTweet about this on TwitterShare on Google+Email this to someonePrint this page



  • Leave a Reply